Constantin P. şi-a cumpărat maşina în ianuarie 2019, din Statele Unite. Singurul document care îi atesta dreptul de proprietate eliberat de autorităţile americane a fost un "Salvage vehicle title". Ajuns cu automobilul în România, el l-a înmatriculat provizoriu la RAR. Când s-a prezentat însă la SPCRPÎV pentru înmatricularea definitivă, s-a lovit de un refuz ferm: singurul act de proprietate american acceptat în România este "Certificate of title", iar nu "Salvage vehicle title".
Citește și: Sondaj pe Facebook al Antenei 3: Mai aveți încredere în Vlad Voiculescu? Răspuns clar al cititorilor
Diferenţa dintre cele două, ca regim juridic, este majoră. "Certificate of title" atestă un drept de proprietate real asupra unui vehicul. "Salvage vehicle title" se eliberează tot pentru a atesta proprietatea, dar asupra unui vehicul care nu mai poate fi utilizat sau înmatriculat. Abia după reparaţii capitale, inspecţie şi parcurgerea unei proceduri administrative, "Salvage vehicle title" poate fi înlocuit cu un "Certificate of title".
Lămuririle au fost date de Ambasada SUA în România, căreia magistraţii Tribunalului i-au cerut detalii.
Continuarea, în Ziarul de Iași.