Teatrul de Nord Satu Mare a fost amendat de inspectorii de la Protecția Consumatorului pentru comercializarea biletelor de teatru la piesa în limba română ”PĂCALĂ”, emise în limba maghiară.
Oficialii CJPC Satu Mare au precizat pentru PresaSM că s-au încălcat prevederile art.20 (5) din OG 21/1992 privind protecția consumatorilor.
Teatrul de Nord amendat pentru că a vândut bilete la piesa ”Păcală”. Ce era în neregulă cu acestea
Autoritățile au transmis că “toate informațiile privitoare la produsele și serviciile oferite consumatorilor. documentele însoțitoare, inclusiv cele referitoare la informațiile de securitate a produsului și instrucțiunile de utilizare, precum
contractele inclusiv cele preformulate, trebuie să fie scrise în limba română, indiferent de țara de origine a acestora, fără a exclude prezentarea acestora și în alte limbi”.
Citește și: VIDEO Șoc la raft, într-un supermarket din București: Carne de vită tocată, amestecată cu plastic
Motiv pentru care operatorul economic a fost sancționat contravențional.
Conducerea Teatrului de Nord Satu Mare, prin intermediul directorului Stier Peter, a reacționat după sesizările făcute de PresaSM, conform cărora pentru piesa în limba română ”Păcală” a Trupei Mihai Raicu s-au vândut bilete în limba maghiară, fapt care a generat indignarea unor sătmăreni.
Citește și: De ce Vișan și Florin Piersic nu sunt prieteni și nu joacă împreună. Pentru cine au făcut o excepție
”Softul de vânzare al biletelor folosit la Agenția teatrală poate afișa pe biletul tipărit informații despre spectacol atât în limba română, cât și în limba maghiară. Din nefericire, uneori din eroare de soft alteori din eroare umană, apar genul de greșeli semnalate de articolul dumneavoastră, iar în cazul pe care îl menționați o parte din informații figurau într-adevăr în limba maghiară”, a precizat conducerea Teatrului de Nord, pentru PresaSM.